-
120
jednorazowych plastikowych butelek mniej
Czy wiesz, że…
w Polsce rocznie zużywa się ponad 3 miliardy plastikowych butelek z wodą? Razem z nami, Ty również możesz przyczynić się do ochrony Naszej Ziemi!
Wydajność | 120 L |
---|---|
Interwał wymiany filtra | 4 tygodnie |
Czas filtracji | 5 min |
Wartość ph | > 8,5 |
Redukcja chloru | > 99 % |
Redukcja metali ciężkich | > 95 % |
Redukcja związków organicznych | Tak |
Redukcja kamienia | Nie |
Uwalnianie magnezu | Nie |
Uwalnianie cynku | Nie |
Na co muszę zwrócić uwagę podczas filtrowania?
Ile litrów wody mogę przefiltrować przy użyciu wkładu filtracyjnego?
Okres użytkowania wkładu filtracyjnego zmienia się w zależności od miejsca zastosowania, ponieważ woda nie wszędzie jest jednakowa. Pojemność wkładu filtracyjnego zależy od twardości wody. Im twardsza woda, tym wcześniej zużywa się wkład filtracyjny.
Pojemność filtra:Soft Filtered Water | 120 L przy 12 - 14 °dKH |
Soft Filtered Water EXTRA | 120 L przy 15 - 18 °dKH |
Magnesium Mineralized Water oraz |
120 L przy 15 - 18 °dTH |
Balanced Alkalized Water | 120 L |
dKH = Twardość węglanowa w stopniach niemieckich
dTH =Twardość całkowita w stopniach niemieckich
Podane substancje, np. ołów i miedź, które są redukowane przez filtr, nie występują w każdej wodzie pitnej. Wkłady filtracyjne są zgodne z wymogami mikrobiologicznymi dotyczącymi dzbanków filtrujących wodę normy DIN 10521. Spełnione są również wymagania normy DIN 10521 w zakresie retencji chloru, ołowiu i miedzi.
Jak działa wkład filtracyjny BWT?
W systemie dzbanka filtrującego wodę BWT woda pitna jest filtrowana w czterech etapach:
Etap 1: Z wody odfiltrowywane są cząsteczki z zanieczyszczeniami.
Etap 2: W zależności od wybranej technologii wkładu filtracyjnego woda jest uzdatniana w następujący sposób:
Etap 3: Substancje pogarszające zapach i smak, na przykład chlor i zanieczyszczenia organiczne, zostają odfiltrowane z wody.
Etap 4: Wykonywana jest dodatkowa filtracja zatrzymująca najdrobniejsze cząsteczki zanieczyszczeń.
W jaki sposób dzbanek filtrujący wodę BWT przyczynia się do ochrony przed wapniem u mnie w domu?
Czy materiały, z których produkowany jest dzbanek filtrujący wodę i wkłady filtracyjne, zawierają BPA (bisfenol A)?
W jaki sposób zapewniona jest jakość wkładów filtracyjnych?
Z czego składa się granulat filtracyjny?
Nasz granulat filtracyjny składa się ze starannie zbilansowanej mieszanki węgla aktywnego i wymienników jonowych. Dzięki dużej strukturze powierzchni węgiel aktywny wiąże substancje pogarszające smak, takie jak chlor i związki chloru. Wymienniki jonowe wchłaniają substancje tworzące osady kamienia i metale ciężkie, takie jak ołów i miedź, oraz odciągają je z filtrowanej wody.
Na przykładzie wody mineralizowanej magnezem w granulacie filtracyjnym BWT wykorzystana jest dodatkowo opatentowana technologia magnezu, która zapewnia przekazywanie jonów magnezu w ramach wymiany z jonami wapnia do filtrowanej wody. Dzięki temu wartość pH jest obniżona w mniejszym stopniu niż w przypadku tradycyjnych dzbanków filtrujących wodę. W efekcie woda oraz przygotowywane z niej potrawy i napoje mają lepszy smak.
Gdzie są produkowane wkłady i systemy filtra?
Jaką trwałość mają wkłady filtracyjne BWT?
W przypadku prawidłowego przechowywania oryginalne wkłady filtracyjne BWT mogą być magazynowane przez wiele lat. Prawidłowe przechowywanie:
Czy wkład filtracyjny BWT odfiltrowuje z wody fluorek lub redukuje jego ilość?
Co zrobić ze zużytym wkładem filtracyjnym i dzbankiem filtracyjnym?
Należy zawsze przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji!
Wkłady filtracyjne i granulat: zużyte wkłady filtracyjne i wypełnienia filtrów należy utylizować z odpadami domowymi.
Materiał opakowaniowy: Folie i kartony — o ile jest to możliwe w danym miejscu — poddawać sortowaniu. Jest to działanie mające na celu ochronę środowiska.
Dzbanki filtrujące: System dzbanka filtrującego wodę — o ile jest to możliwe w danym miejscu — poddawać sortowaniu. Jest to działanie mające na celu ochronę środowiska.
Wskaźnik wymiany „Easy-Control” to część elektroniczna, która musi być utylizowana zgodnie z lokalnie obowiązującymi regulacjami i przepisami prawa. Wskaźnik wymiany można wyjąć z pokrywki, przykładając śrubokręt do brzegu „Easy-Control”. Wskaźnik „Easy-Control” należy wyjmować z pokrywki tylko w celu utylizacji.
120
jednorazowych plastikowych butelek mniej
Czy wiesz, że…
w Polsce rocznie zużywa się ponad 3 miliardy plastikowych butelek z wodą? Razem z nami, Ty również możesz przyczynić się do ochrony Naszej Ziemi!
Wydajność | 120 L |
---|---|
Interwał wymiany filtra | 4 tygodnie |
Czas filtracji | 5 min |
Wartość ph | > 8,5 |
Redukcja chloru | > 99 % |
Redukcja metali ciężkich | > 95 % |
Redukcja związków organicznych | Tak |
Redukcja kamienia | Nie |
Uwalnianie magnezu | Nie |
Uwalnianie cynku | Nie |
Na co muszę zwrócić uwagę podczas filtrowania?
Ile litrów wody mogę przefiltrować przy użyciu wkładu filtracyjnego?
Okres użytkowania wkładu filtracyjnego zmienia się w zależności od miejsca zastosowania, ponieważ woda nie wszędzie jest jednakowa. Pojemność wkładu filtracyjnego zależy od twardości wody. Im twardsza woda, tym wcześniej zużywa się wkład filtracyjny.
Pojemność filtra:Soft Filtered Water | 120 L przy 12 - 14 °dKH |
Soft Filtered Water EXTRA | 120 L przy 15 - 18 °dKH |
Magnesium Mineralized Water oraz |
120 L przy 15 - 18 °dTH |
Balanced Alkalized Water | 120 L |
dKH = Twardość węglanowa w stopniach niemieckich
dTH =Twardość całkowita w stopniach niemieckich
Podane substancje, np. ołów i miedź, które są redukowane przez filtr, nie występują w każdej wodzie pitnej. Wkłady filtracyjne są zgodne z wymogami mikrobiologicznymi dotyczącymi dzbanków filtrujących wodę normy DIN 10521. Spełnione są również wymagania normy DIN 10521 w zakresie retencji chloru, ołowiu i miedzi.
Jak działa wkład filtracyjny BWT?
W systemie dzbanka filtrującego wodę BWT woda pitna jest filtrowana w czterech etapach:
Etap 1: Z wody odfiltrowywane są cząsteczki z zanieczyszczeniami.
Etap 2: W zależności od wybranej technologii wkładu filtracyjnego woda jest uzdatniana w następujący sposób:
Etap 3: Substancje pogarszające zapach i smak, na przykład chlor i zanieczyszczenia organiczne, zostają odfiltrowane z wody.
Etap 4: Wykonywana jest dodatkowa filtracja zatrzymująca najdrobniejsze cząsteczki zanieczyszczeń.
W jaki sposób dzbanek filtrujący wodę BWT przyczynia się do ochrony przed wapniem u mnie w domu?
Czy materiały, z których produkowany jest dzbanek filtrujący wodę i wkłady filtracyjne, zawierają BPA (bisfenol A)?
W jaki sposób zapewniona jest jakość wkładów filtracyjnych?
Z czego składa się granulat filtracyjny?
Nasz granulat filtracyjny składa się ze starannie zbilansowanej mieszanki węgla aktywnego i wymienników jonowych. Dzięki dużej strukturze powierzchni węgiel aktywny wiąże substancje pogarszające smak, takie jak chlor i związki chloru. Wymienniki jonowe wchłaniają substancje tworzące osady kamienia i metale ciężkie, takie jak ołów i miedź, oraz odciągają je z filtrowanej wody.
Na przykładzie wody mineralizowanej magnezem w granulacie filtracyjnym BWT wykorzystana jest dodatkowo opatentowana technologia magnezu, która zapewnia przekazywanie jonów magnezu w ramach wymiany z jonami wapnia do filtrowanej wody. Dzięki temu wartość pH jest obniżona w mniejszym stopniu niż w przypadku tradycyjnych dzbanków filtrujących wodę. W efekcie woda oraz przygotowywane z niej potrawy i napoje mają lepszy smak.
Gdzie są produkowane wkłady i systemy filtra?
Jaką trwałość mają wkłady filtracyjne BWT?
W przypadku prawidłowego przechowywania oryginalne wkłady filtracyjne BWT mogą być magazynowane przez wiele lat. Prawidłowe przechowywanie:
Czy wkład filtracyjny BWT odfiltrowuje z wody fluorek lub redukuje jego ilość?
Co zrobić ze zużytym wkładem filtracyjnym i dzbankiem filtracyjnym?
Należy zawsze przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji!
Wkłady filtracyjne i granulat: zużyte wkłady filtracyjne i wypełnienia filtrów należy utylizować z odpadami domowymi.
Materiał opakowaniowy: Folie i kartony — o ile jest to możliwe w danym miejscu — poddawać sortowaniu. Jest to działanie mające na celu ochronę środowiska.
Dzbanki filtrujące: System dzbanka filtrującego wodę — o ile jest to możliwe w danym miejscu — poddawać sortowaniu. Jest to działanie mające na celu ochronę środowiska.
Wskaźnik wymiany „Easy-Control” to część elektroniczna, która musi być utylizowana zgodnie z lokalnie obowiązującymi regulacjami i przepisami prawa. Wskaźnik wymiany można wyjąć z pokrywki, przykładając śrubokręt do brzegu „Easy-Control”. Wskaźnik „Easy-Control” należy wyjmować z pokrywki tylko w celu utylizacji.
120
jednorazowych plastikowych butelek mniej
Czy wiesz, że…
w Polsce rocznie zużywa się ponad 3 miliardy plastikowych butelek z wodą? Razem z nami, Ty również możesz przyczynić się do ochrony Naszej Ziemi!
Wkład filtracyjny Balanced Alkalized Water
Wybrany |
Wkład filtracyjny Magnesium Minerlized WaterWięcej |
Wkład filtracyjny Magnesium Minerlized Water + CYNKWięcej |
Wkład filtracyjny Soft Filtered Water EXTRAWięcej |
|
Wydajność | 120 L | 120 L @ 15-18°d TH | 120 L @ 15-18°dKH | 120 L @ 15-18°dKH |
Interwał wymiany filtra | 4 tygodnie | 4 tygodnie | 4 tygodnie | 4 tygodnie |
Czas filtracji | 5 min | 5 min | 5 min | 5 min |
Wartość ph | > 8,5 | 6,3 - 7,0 | 6,3 - 7,0 | 5,5 - 7,0 |
Redukcja chloru | > 99 % | > 99 % | > 99 % | > 99 % |
Redukcja metali ciężkich | > 95 % | > 95 % | > 95 % | > 95 % |
Redukcja związków organicznych | Tak | Tak | Tak | Tak |
Redukcja kamienia | Nie | Tak | Tak | Tak, o 30% lepsza ochrona przed kamieniem |
Uwalnianie magnezu | Nie | 25 - 30 mg/l | 25 - 30 mg/l | Nie |
Uwalnianie cynku | Nie | Nie | 1 mg/l | Nie |